Кто я? / Who am i? / Wo shi shei (1998) HDTVRip-AVC | D

1.45 GB от 10-09-2012, 09:06, посмотрело: 281

Кто я? / Who am i? / Wo shi shei (1998) HDTVRip-AVC | D




«Fight now. Ask questions later.»

Информация о фильме
Название: Кто я?
Оригинальное название: Who am i? / Wo shi shei
Год выхода: 1998
Жанр: боевик, триллер, комедия, приключения
Режиссер: Бенни Чан, Джеки Чан
В ролях: Джеки Чан, Мишель Ферре, Мираи Ямамото, Рон Смержак, Эд Нелсон, Том Ромперт, Глори Саймон, Фред ван Дитмарш, Фриц Кромменхёк, Дик Риенстра

О фильме: Группа спецназа, работающая под прикрытием ЦРУ, направляется на задание по вывозу энергетического тела, которое было найдено учеными в африканских джунглях. По окончании операции всю группу пытаются ликвидировать.
Один из солдат, выживший после авиакатастрофы, но потерявший память, пытается бороться со своими мыслями и вспомнить, кто он. На пути к истине ему мешают, и он не знает, кому можно верить.

Инфо

* В сцене драки на крыше в моменты борьбы ногами Рона Смуренбурга дублирует Брэдли Джеймс Аллан. А в сцене поочередных высоких и низких ударов ногой, высокие удары выполнялись с помощью манекенной ноги.

* Высота роттердамского дома с которого скользил Джеки Чан составляла 23 этажа. Свой прыжок Джеки посвятил своему учителю — мастеру Ю Джим Юаню.

* Автомобиль в котором Джеки и 2 девушки уходят от погони в Южной Африке — Mitsubishi Lancer Evolution IV.

* Племя, которое помогло Джеки восстановить свое здоровье на самом деле разговаривает на 3 различных языках, но не говорит на том языке, который должен быть в том месте, где по задумке сценаристов происходят события фильма. В сценах, где говорят члены племени субтитры не точны. Кроме этого, есть противоречия в северном диалекте языка сото: например, слово «Morena» не означает «Большой босс» или «Мистер».

* Сцена, в которой Джеки едет верхом на носороге, не была включена в фильм, потому чTo во время съемки дубля, оператором была допущена ошибка. Джеки был этим крайне недоволен, потому чTo возможности переснять сцену не было, да и к тому же, он получил травму, упав с очень активного животного.

* В первые минуты фильма мы видим на экране титры, которые гласят «Аграба, Южная Африка». Это спорный факт, так как город должен располагаться в пустыне Калахари. То же самое с городом Какамас, который тоже фигурирует в титрах. Аграба и Какамас расположены близко друг к другу и к границе с Намибией.

* Название города Аграба — производное от бушменской фразы, означающей «место большого шума». Связано оно с мощной Оранжевой рекой (Orange River), которая течет через бесплодные ландшафты, а затем огромным водопадом падает в глубокое ущелье.

* Название города Какамас (Kakamas) означает «место свирепой коровы». Это главным образом сельскохозяйственный район, где выращивают персики и другие неприхотливые фрукты. Территория засушливая, здесь выпадает только 100 милиметров осадков в год.


Выпущено: Гонконг
Продолжительность: 01:47:57
Перевод: Дублированный + Украинский (двухголосый ''WrongFunction'')
Отдельно: Английский
Субтитры: Русские (отдельно)

Файл
Формат: MKV
Качество: HDTVRip-AVC
Видео: H.264/AVC, 23.976 fps, 800x448, 1720 kbps, 0,200 bit/pixel
Аудио #1: Русский, AAC-HE, 2 chnls, 96 kbps | DUB
Аудио #2: Украинский, AAC-HE, 2 chnls, 96 kbps | DVO, WrongFunction
Аудио #3: Английский, AAC-HE, 2 chnls, 96 kbps









Категория: боевики, комедии

В данный момент нет посетителей, которые читают эту новость
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.